Tradiciones vs Verdad – Pt 1

Isaías 65:12 – “Más bien, hicieron lo malo ante mis ojos y optaron por lo que no me agrada

Apocalipsis 18:4 – “Luego oí otra voz del cielo que decía: Salgan de ella, pueblo mío, para que no sean cómplices de sus pecados, ni los alcance ninguna de sus plagas”

Si esta es tu primera vez explorando los temas de la Navidad y la Pascua, te invitamos y animamos a que reflexiones este material con una mente abierta. Esta enseñanza te puede hacer sentir un poco incómodo, ya que a menudo tenemos apegos emocionales a estas tradiciones. Estos apegos emocionales pueden entrar en conflicto con el anhelo de nuestro espíritu en busca de la verdad sobre tales tradiciones.

Claramente muchos de nosotros tenemos generaciones de recuerdos divertidos que fueron formados en los tiempos de la Navidad y la Pascua. Muchos se reúnen con su familia, comparten momentos divertidos, y pasan mucho tiempo juntos. Por eso, el analizar estos días de fiesta será un reto, y será difícil. Se dirán cosas que a lo mejor no queremos escuchar….. Pero tenemos que lidiar con estos temas audazmente y con fe.

Proverbios 28:1 – “Huye el malvado sin que nadie lo persiga, pero el justo está confiado como un león

Te animamos a que no huyas de esta enseñanza, si no que la compruebes, estudies, y tú mismo determines si estas cosas son verdad. Tenemos que ser valientes a pesar de la incomodidad. Durante la enseñanza quizás pensarás, “pero Dios conoce mi corazón”.

Ciertamente entendemos ese pensamiento, pero te animamos a que no caigas en la trampa paralizante, creyendo que nuestro corazón nos puede guiar en su Palabra. Recuerda lo que las escrituras dicen acerca de nuestro corazón…

Jeremías 17 – “Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá?”

¿Realmente queremos seguir nuestro corazón, que es malvado? ¿O queremos seguir el corazón de Dios? ¿Qué no se supone que tenemos que ser transformados a la imagen de Dios y NO a la imagen del mundo?

Todo lo que pertenece a este mundo es para que los escogidos del Mesías lo venzan y lo superen.

1 Juan 2:15 – “No amen al mundo ni nada de lo que hay en él. Si alguien ama al mundo, no tiene el amor del Padre

En esta enseñanza presentaremos una perspectiva bíblica del punto de vista del Padre acerca de las tradiciones que rodean la Navidad y la Pascua. Queremos descubrir lo que Dios quiere, no lo que nosotros queremos.

Establezcamos uno principio para adentrarnos en esta enseñanza, y aprendemos antes que en Malaquías 3:6 nos dice que YHVH no cambia.

Malaquías 3:6 – “Porque yo, YHVH, no cambio

YHVH siempre detestará hechiceros, adúlteros y a aquellos que juran falsamente y oprimen a los trabajadores. Él menciona todas estas cosas en los versículos anteriores.

Un ejemplo sencillo sería: si YHVH dice que detesta las papas fritas, entonces Él SIEMPRE detestará las papas fritas. Él no da giros drásticos… y Él no cambia lo que le agrada o no le agrada – (LETTERS ON SCREEN: Lo que YHVH odia, siempre lo odiará. Lo que a YHVH le agrada, siempre le agradará).

Utilizamos este ejemplo para establecer un punto. Si Él dice que algo no le agrada, entonces Él nunca va a cambiar y decidir que sí le agrada o viceversa. Él sabe lo que quiere y lo que NO quiere. Él sabe lo que le agrada y lo que no le agrada.

Entonces, tenemos que preguntarnos, ¿cuantos de nosotros sabemos lo que a Él le agrada o desagrada?…

¡Tenemos toda una Biblia entera para decirnos y a su Espíritu Santo para mostrarnos todas las cosas!

YHVH es la Palabra. Y para que podamos conocer a YHVH, tenemos que conocer la Palabra.

Realmente es así de sencillo. Si YHVH no cambia, y si Él es la Palabra y la Palabra es Él, ¡entonces NADA en la Palabra ha cambiado!

(ON SCREEN “Él conoce mi corazón”) Muchas veces decimos que todo se trata de nuestra relación con el Padre. ¿Cuántas veces hemos escuchado eso?… Incluso nosotros mismos lo hemos dicho… Y si eso es verdad, entonces nos debe de importar lo que a Él le gusta y no le gusta. Además, de eso se trata una relación. De conocer a la otra persona y responder apropiadamente a sus gustos y aversiones, ¿sí o no? Con eso en mente, leamos…

Deuteronomio 12: 30-31 – “guárdate que no tropieces yendo en pos de ellas, después que sean destruidas delante de ti; no preguntes acerca de sus dioses, diciendo: De la manera que servían aquellas naciones a sus dioses, yo también les serviré. (31) No harás así a YHVH tu Elohim; porque toda cosa abominable que YHVH aborrece, hicieron ellos a sus dioses; pues aun a sus hijos y a sus hijas quemaban en el fuego a sus dioses

misma-piedra

Jeremías 10:2 – “Así ha dicho YHVH: No aprendáis el camino de las naciones…”

Deuteronomio 12:4 – “No haréis así a YHVH vuestro Elohim (Todopoderoso)

Claramente, YHVH nos está diciendo que no le adoremos de la misma manera que los paganos adoraban a sus dioses del sol.

Eso lo deberíamos de entender perfectamente. Imagínate que tu pareja te quiera amar de la MISMA manera que amaba a otros en sus relaciones anteriores, en lugar de amarte de la manera que quieres ser amado.

¿Verdad que no te gustaría?

Pues eso es lo mismo que YHVH nos está diciendo en Deuteronomio 12: 4 y Entonces, ¿qué pasaría si la adoración a Dios a través de la Navidad y la Pascua es la MISMA adoración a dioses paganos? ¿Te preocuparía?…

Puede ser que estés pensando, “bueno, a mí no me afectaría mucho” o, “esos días ya no significan lo mismo… ya los cristianizamos y les cambiamos el significado

Sin embargo, cambiar el significado de una fiesta pagana y convertirla en algo “sagrado” para YHVH no anula la ley que condena tal acción.

Deuteronomio 12: 4 – “No haréis así a YHVH vuestro Dios”

Y si nos deshacemos de la ley, ¿entonces el amarle como Él instruye ya no es válido? Esta forma de pensar viene de la falsa enseñanza acerca de la misión del Mesías, Jesús, pues se dice que El acabó con la ley y los profetas.

Mateo 5:17 – “No piensen que he venido a anular la ley o los profetas; no he venido a anularlos sino a darles cumplimiento”

Pero la verdad es que si queremos una relación personal con nuestro creador, tenemos que ser íntimos con Él en la manera que Él lo requiere.

Romanos 8:5-7 – “Porque los que son de la carne piensan en las cosas de la carne; pero los que son del Espíritu, en las cosas del Espíritu. (6) Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz. (7) Por cuanto los designios de la carne son enemistad contra Dios; porque no se sujetan a la ley de Dios, ni tampoco pueden

19pasc04.jpg¿Qué harías si la Navidad y la Pascua provinieran de raíces del dios del sol y otras tradiciones paganas?

Vamos a examinar si la Navidad y la Pascua tienen raíces paganas que vienen de las tradiciones del dios sol.

A Jesús le importaba lo que a su Padre le gustaba. Cristo sólo habló las palabras de su Padre y solamente SEGUÍA a su Padre.

Juan 4:23- 24 – “Pero la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad, porque también el Padre tales adoradores busca que lo adoren. El es Espíritu, y los que lo adoran, en espíritu y en verdad es necesario que lo adoren

Nuestra adoración no sólo debe ser del espíritu y corazón, sino también basada en la VERDAD. Así que si ningún aspecto de la Navidad y la Pascua está basado en la verdad, claramente tenemos un problema de compatibilidad con lo que Él quiere de nosotros.

Aquí es donde comenzamos a “examinar todo” y hacer como dijo Pablo…

1 Tesalonicenses 5:21 – “Examinadlo todo y retened lo bueno

Aquí también es donde te empezarás a sentir incómodo o incomoda, porque muchos de nosotros hemos crecido en una cultura que declara la Navidad y la Pascua como algo completamente normal y muy respetado entre los hombres.tumblr_npojeqituz1sgzybuo1_400

Lucas 16:15 – “Entonces les dijo: Vosotros sois los que os justificáis a vosotros mismos delante de los hombres; mas Dios conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es abominación

En primer lugar, tenemos que determinar si la Navidad y la Pascua tienen raíces paganas del dios del sol. Y si las tienen, YHVH, quien nunca cambia, dijo que detesta tales cosas.

También tenemos que determinar si la Navidad y la Pascua tienen raíces falsas, porque se nos dice que el Padre desea que solamente lo adoremos en espíritu y verdad.


  • Las Dos Pruebas:
  1. ¿Tienen estas tradiciones raíces paganas del dios del sol? – (Deuteronomio 12:31)
  2. ¿Están fundadas estas tradiciones en la Verdad? – (Amós 3:7)

Uno de los objetivos de esta enseñanza simplemente es animarte a que pruebes tu fe y te enfoques en construir una relación más íntima con Él – “Por su amor recibimos gracia, y lo único que el pide de nosotros es obediencia

1 Juan 5:3 – “Pues este es el amor a Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son gravosos

Su ley, mandamientos e instrucciones son lo que Él mandó para nosotros. Eso es libertad, ¡eso es tener vida!

Salmos 119:44 – “Guardaré tu Ley (instrucción) siempre, para siempre y eternamente. Y andaré en libertad, porque busqué tus mandamientos”

Su ley nos da libertad.

Juan 8:32 – “y conoceréis la verdad y la verdad os hará libres”

Ahora que ya sabemos lo que debemos hacer, aquí esta lo que haremos durante el resto de la enseñanza:

  1. Tenemos que examinar el punto de vista académico en cuanto a las raíces de la Navidad y la Pascua.
  2. Continuaremos explorando la defensa moderna y las razones por las cuales la gente observa la Navidad y la Pascua. Veremos si tienen algo que ver con las Escrituras.
  3. Tendremos que contestar la pregunta: “¿Cómo ocurrió todo esto?” Para contestar esa pregunta, tenemos que retroceder en el tiempo hasta los tiempos de Nimrod y los babilonios. Ahí se desarrollará la historia. Los caldeos y los asirios adoraban al dios del sol. Los babilonios, griegos, y los romanos… todos eran adoradores del sol. Descubriremos cómo, cuándo, y por qué esas tradiciones paganas se vincularon a la fe Cristiana.
  4. Examinaremos algunas de las tradiciones Navideñas y Pascuales. Luego, haremos preguntas que quizás muchos de nosotros nunca nos hemos hecho, como: “¿Por qué pintamos huevos en Pascua? ¿De dónde vino el nombre “Easter” (en inglés, Pascua en Español)? ¿Qué tiene que ver un conejo con la Pascua? ¿Por qué Santa Claus? ¿Qué tiene que ver la Navidad con un árbol y coronas Navideñas? Y ¿Por qué nos damos regalos? Te sorprenderás al saber de dónde vinieron todas estas tradiciones antiguas y cómo después se convirtieron parte de nuestras vidas.
  5. Por último, vamos a hablar de los días festivos que El Padre Celestial nos dio. Días festivos BIBLÍCOS de los que muchas personas se han olvidado; días que Él declaró para Él y para llevar nuestra relación personal con Él a un nivel completamente nuevo, lleno de gozo y adoración.

Comencemos a examinar la Navidad y la Pascua.


La Navidad y la Pascua

  • Navidad:

NAVIDAD EL GRAN ENGAÑO PAGANO.jpg

Sabes, es algo gracioso cómo cambian los tiempos… Lo creas o no, ¡hubo un tiempo en el que la Navidad era prohibida en los Estados Unidos! Y no por algún representante de la libertad civil americana, ¡sino por los mismos cristianos!

navidad-no.jpg

Se escucha impactante, ¿verdad? Imagínate que hoy trataran de prohibir la Navidad… Las grandes tiendas departamentales no podrían tolerarlo, y mucho menos los Cristianos.

santa.jpg

La Navidad una vez fue prohibida en Boston. Los puritanos prohibieron la celebración de la Navidad porque era una “fiesta pagana“.

p16a49m3gm1h6417qrvpnuaaa7r1.jpg

Puritanos y democracia moderna

La iglesia episcopal fue la primera en observarla… No fue hasta el año mil ochocientos cincuenta y seis (1856) cuando la legislatura se dio por vencida e hizo la Navidad un día de fiesta legal.

(Traducción propia: Boletín el fénix, 22 de diciembre, 1967 The Phoenix Gazette, Dec 22, 1967)

¿No es eso interesante?.. ¿Tenían razón los primeros cristianos estadounidenses? ¿O se informaron mal y fueron engañados; y a partir de entonces hemos estado en lo correcto?

Claramente, los tiempos han cambiado. La mayoría de los pastores de hoy no se atreverían a predicar en contra la Navidad. ¡Perderían toda su congregación! Pero, ¿realmente es esa una razón válida para no decir la verdad?

Todo el mundo parece saber sobre la Navidad y la Pascua. Muchos de los que celebran estos días ni siquiera son parte de la fe cristiana. Entonces ¿qué es lo que está pasando? ¿Desde cuando al mundo le importa las cosas de nuestro creador? ¿Por qué el mundo se emociona tanto sobre la Navidad y la Pascua? ¿Si el mundo odia las cosas de Dios, por qué les gusta la Navidad y la Pascua?… Porque el mundo no está interesado en las cosas de YHVH, sino en lo que es mundano. Entonces, claramente, la Navidad no es bíblica.

Pero nos estamos adelantando un poco. ¿Cómo sabemos si realmente la Navidad y la Pascua vienen de raíces y tradiciones paganas del dios del sol? ¿Cómo ven los eruditos modernos los orígenes de la Navidad y la Pascua??

Aquí es donde se comienza a poner interesante…

Aunque hay cientos de recursos válidos de donde escoger, debido a las limitaciones del tiempo, lo siguiente serán citas de enciclopedias y eruditos cristianos sobre la naturaleza de la Navidad y la Pascua. Toda esta información puede ser validada por el que le interese comprobarlo. Encontraremos que la Navidad y la Pascua definitivamente tienen sus raíces en lo que es falso… En las tradiciones del culto pagano dios del sol. Sus raíces no están alineadas en la verdad.

Comencemos con una de las autoridades más dominantes del mundo cristiano, Zondervan.

“Poco a poco, las prácticas dominantes de las naciones a las que el cristianismo entraba se fueron asimilando y combinando con las ceremonias religiosas que rodean la Navidad. La asimilación de tales prácticas generalmente representaba, el esfuerzo hecho por los cristianos para transformar o absorber prácticas que de otro modo serían paganas”

(Traducción propia: La enciclopedia ilustrada de la biblia, Zondervan The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible)

Por ejemplo, la fiesta de Saturnalia (this part only goes on the screen I don’t say it: fiestas en honor del dios Saturno) en Roma temprana, se celebraba por 7 días: desde el 17 hasta el 24 de diciembre, y estaba marcada por un espíritu de alegría, entregas de regalos a los niños y otras formas de entretenimiento.. Gradualmente, los primeros cristianos reemplazaron la fiesta pagana con la celebración de la Navidad; pero muchas de las tradiciones de esta observancia fueron asimiladas y hoy en día siguen siendo una parte de la celebración de la Navidad. Otras naciones, como los escandinavos, alemanes, franceses y americanos también dejaron su marca… (Traducción propia: La enciclopedia ilustrada de la biblia, Zondervan The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible)

Tal vez este versículo ahora viene a la mente:

Jeremías 10:2 – “Así ha dicho YHVH: No aprendáis el camino de las naciones…

En cuanto a estos elementos antiguos, La Enciclopedia Cristiana dice lo siguiente:

Varios elementos simbólicos de las celebraciones paganas, como el encendido de velas, adornos de plantas perenne y la entrega de regalos, se transladaron a la fe cristiana. Después, al expandirse el cristianismo al norte de Europa, los festivales de invierno celtas, teutónicos y eslavos contribuyeron el acebo, muérdago, el árbol de Navidad, fogatas y cosas similares

(Traducción propia: La enciclopedia cristiana The Christian Encyclopedia)

preguntas-en-Navidad.jpg

“La tradición de dar regalos era una costumbre romana; mientras que el árbol de yule y la leña de yule son restos de adoración teutónica de la naturaleza. Poco a poco, el festival se hundió en mera juerga…. La costumbre fue prohibida por una ley parlamentaria en el año mil quinientos cincuenta y cinco (1555); Y la reforma trajo un refinamiento a la celebración de la Navidad haciendo énfasis en los elementos cristianos”

(Traducción propia: El diccionario de la biblia de Unger Unger’s Bible Dictionary)

xmastree.png

Donde salió el árbol de navidad – Antiguas civilizaciones adoraban el árbol considerándolo como un símbolo ideal para la vida. Por su característica vertical, el árbol representaba los atributos del dios babilónico llamado Falo (Grandes esculturas de piedras en forma de pene) Aquí vemos una representación de dos sacerdotes babilónicos junto al sagrado árbol

Así que básicamente, el cristianismo era ilegal debido a los elementos del dios del sol, hasta que “cristianizaron” las tradiciones de la adoración al dios del sol.1312

“La celebración del 25 de diciembre (como una festividad cristiana) sólo data del cuarto siglo y es debido a la asimilación con el festival Mitraista del nacimiento del sol”

(Traducción propia: La enciclopedia popular del mundo, volumen 3. 093 World Popular Encyclopedia, volume 3. 093)

Ahora ya sabes por qué escogieron el 25 de diciembre. No fue porque nuestro Mesías naciera ese día, sino por qué el dios de sol, Mitras, nació ese día. Hay mucha evidencia de que Jesús NO nació en diciembre, sino en el otoño, posiblemente durante la fiesta de tabernáculos. Hablaremos sobre esto más adelante.

dioses.jpg

Nacimiento de los dioses paganos

Finalmente, nos damos cuenta de que la iglesia católica no podía interrumpir las prácticas paganas. Es por eso que decidieron hacerlas parte de la fe.

Sigamos…

“La transición de festivales que conmemora el nacimiento de un dios del sol a una celebración aparentemente para el hijo de Dios se produjo en algún momento durate el cuarto siglo (IV). Como no se pudo eliminar la celebración pagana de Saturnalia, la Iglesia Romana en algún momento antes del año trecientos treinta y seis (336) Despues de Cristo (A.D.) ordenó que la fiesta de la Natividad fuera observada”

James Taylor, “La Navidad”, The New International Dictionary of the Christian Church – (Traducción propia: El nuevo diccionario internacional de la iglesia cristiana. J. D. Douglas, ed.; Grand Rapids: Zondervan, 1974, p. 223. The New International Dictionary of the Christian Church, J. D. Douglas, ed.; Grand Rapids: Zondervan, 1974, p. 223.)

3c2fd593-18da-4e2e-8208-53012edb3336_749_499.jpg

Muchos eruditos cristianos entienden claramente cómo los días y las prácticas del dios del sol se convirtieron en una parte de la fe cristiana. Y no lo niegan– veamos.

“Muchas de las costumbres relacionadas con la Navidad vienen de celebraciones paganas. El intercambio de regalos, alegría extravagante y el encendido de las velas tienen contraparte con la Saturnalia romana. Los árboles eran utilizados en el festival escandinavo de Yule”

James Taylor, “La Navidad”, The New International Dictionary of the Christian Church – (Traducción propia: El nuevo diccionario internacional de la iglesia cristiana. J. D. Douglas, ed.; Grand Rapids: Zondervan, 1974, p. 223. The New International Dictionary of the Christian Church, J. D. Douglas, ed.; Grand Rapids: Zondervan, 1974, p. 223]

solstice-saturnalia

LA FIESTA PAGANA DE LA NAVIDAD.jpg

“En el Año Nuevo Romano (1 de enero), las casas eran decoradas con follaje y luces, y los niños pobres recibían regalos. A estas celebraciones se les añadieron ritos alemanes y celtas. Comida y buen compañía, pasteles y leña de Yule y felicitaciones conmemoraban diferentes aspectos de esta temporada. La iluminación de velas y luces eran símbolos de calor y una vida duradera. Siempre han sido asociados con festivales de invierno, tanto paganos como cristianos”

(Traducción propia: La enciclopedia británica, 15a edición, micropaedia, Vol II, p.903, la navidad. Encyclopedia Britannica, 15th edition, Micropaedia, Vol. II, p. 903, ‘Christmas’)

“El 25 de diciembre es el cumpleaños de Mitra, el dios iraní de la luz… el día dedicado al sol invencible, así como el día después de Saturnalia, fue adoptado por la iglesia católica como la Natividad de Cristo para contrarrestar los efectos de estas fiestas”

(Traducción propia: La enciclopedia británica, 15a edición, micropaedia, Vol II, p.903, la navidad. Encyclopedia Britannica, 15th edition, Micropaedia, Vol. II, p. 903, ‘Christmas’)

“La Navidad… de acuerdo a varias autoridades, no se celebraba en los primeros siglos de la iglesia cristiana, pues el uso general dentro el cristianismo era celebrar la muerte de personas importantes [por ejemplo, la Pascua – la muerte de Cristo] en lugar de su nacimiento… Una fiesta se estableció en memoria de este acontecimiento (el nacimiento de Cristo) en el cuarto siglo (IV). En el quinto siglo (V) la iglesia occidental ordenó que se celebrase para siempre en el día de la antigua celebración romana del nacimiento del sol, pues se desconocía la fecha del nacimiento de Cristo”

(Traducción propia: La enciclopedia americana, 15a edición de 1994 Encyclopedia Americana, Edition of 1994)

sol.jpg

“La idea de utilizar árboles de hoja perenne en la Navidad también vino de Inglaterra, de creencias pre-cristianas del norte de europea. Tribus celtas y teutónicas honraban estas plantas en sus fiestas de solsticio de invierno como símbolo de vida eterna…”

(Traducción propia: La enciclopedia americana edición internacional. Nueva York: Grolier, 1991. P666. Encyclopedia Americana International Edition. Nueva York: Grolier, 1991. p666)

“La fiesta romana del solsticio de invierno se celebraba el 25 de diciembre (dies natalis solis invictus). Las tribus celtas y germánicas celebraban esta temporada… y los nórdicos creían que sus deidades estaban presentes y activos en la tierra desde el 25 de diciembre hasta el 6 de enero”

[Traducción propia: La enciclopedia de Everymans. Toronto: Ryerson Press, 1967. P1, 672. Everymans Encyclopedia. Toronto: Ryerson Press, 1967. P1, 672]

sol (1).jpg

“El cristianismo así reemplazo una fiesta pagana con una cristiana, mientras mantenían el mismo simbolismo (que el nacimiento de Cristo correspondiera a un año nuevo)… Muchas de las costumbres paganas se convirtieron parte de las celebraciones de Navidad”

[Traducción propia: La nueva enciclopedia estadar. Chicago: Educaciónal estandar, 1991. Pc-320. New Standard Encyclopedia. Chicago: Standard Educational, 1991. pC-320.]

“Las celebraciones paganas del 25 de diciembre incluían banquetes, bailes, fogatas, decoración de casas con hojas verdes y un intercambio de regalos. Así que cuando este día se convirtió en una celebración cristiana, las costumbres continuaron, solo que con un significado cristiano”

[Traducción propia: La enciclopedia internacional. EE.UU: Léxico, 1980. p414 Encyclopedia International. USA: Lexicon, 1980. p414.]

De nuevo vemos que son los mismos días del dios del sol, solamente que ahora tienen un sello cristiano para (supuestamente) hacerlo ver como algo bueno.

Ahora continuemos con la Pascua…


  • Pascua:

hqdefault.jpg

Antes de meternos al tema de Easter (Pascua) un poco más, tome en cuenta lo siguiente:

La palabra “Easter” no aparece en las Escrituras. Aquellos que viven en una cultura occidental dirán, “pero Easter está escrito en Hechos 12:4 en la Biblia King James” Y sí, sí aparece. Pero el griego nos declara que esa traducción esta incorrecta. Es imposible traducir o transliterar “Pascha” (número G3957 de la concordancia Strong) como “Easter”.

easterhead.jpg

De hecho, la misma palabra “Pascha” se traduce como “passover” (la festividad hebrea de la Pascua) otras 28 veces en el Nuevo Testamento, sólo en Hechos 12:4 dice “Easter”. (Una lista entera de versículos que incluyen esta palabra se encuentra aquí)

Esta palabra ha sido añadida por los hombres y sus tradiciones. Aquellos que celebran “Easter” en vez de “Pascha/Pascua,” que se deriva de la palabra hebrea “Pesaj,” deben entender lo que están celebrando. Nuestro anhelo es que a través de esta parte de la enseñanza puedan llegar a ese entendimiento.

Entonces en español le decimos “Pascua” y en inglés le decimos Easter. La palabra “Easter” proviene de la palabra Ish-tar. Entonces, en esta enseñanza usaremos la palabra Easter para identificar más claramente de donde se derivó esta celebración.

Antes de entrar al tema de Easter, quiero aclarar que Sátanas como padre de mentira quiere pervertir las verdaderas festividades del Eterno que el nos ha dado, estas festividades están en Levítico 23 y todas nos hablan del Mesías.

(Para mas información ver nuestros estudios de: Fiestas Bíblicas)

El término ‘Easter’ (Pascua) no es de origen cristiano. Es otra forma de decir Astarté, uno de los títulos de la diosa Caldea, la Reina del cielo. El festival de Pasch (Pascua, que significa pasar por alto en hebreo y la Fiesta de los Panes Sin Levadura), fue una continuación de la festividad israelita [es decir, la fiesta de nuestro Creador]… La fiesta pagana de Easter era muy distinta a la de esta Pasch, y se introdujo en la región occidental apóstata como parte del intento de adaptar fiestas paganas al cristianismo

[Traducción propia: W.E. Vine, Merrill F. Unger, William White, Jr., El diccionario expositivo del antiguo y nuevo testamento de Vine, artículo; la Pascua p.192 W.E. Vine, Merrill F. Unger, William White, Jr., Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words, article: Easter, p.192]

Todos deberíamos encontrarnos un poco inquietos, porque eso significa que cuando decimos que estamos “celebrando Easter” es lo mismo que decir “celebramos a la diosa de la fertilidad con pechos desnudos” Claramente no queremos hacer eso. Es por eso que algunas iglesias ahora sólo lo llaman “el domingo de resurrección” Sin embargo, si realmente queremos hacer lo que dicen las escrituras, entonces tenemos que celebrar la “Fiesta de las Primicias” Explicaremos sobre esto más adelante…

380325_f520.jpg

Diosa Ishtar, Astharte, Astoret, etc…

Continuemos….

“En la mitología, Ish-tar, quien es la diosa principal de Babilonia y Asiria, está asociada con el amor, la fertilidad y la guerra. Esta diosa es la contraparte de la diosa fenicia Astarté”

[Traducción propia: El diccionario del patrimonio americano de la lengua inglesa: cuarta edición 2000 [The American Heritage Dictionary of the English Language]

Por otra parte está:

26778-004-088B63D8.jpg

Tammuz

Tammuz: El dios de la naturaleza adorado en Babilonia. Era el dios de la agricultura y los rebaños; personificó los poderes creativos de la primavera.

Él fue amado por la diosa de la fertilidad Ishtar, quien según una leyenda, estaba tan aflijida con la muerte de Tammuz que logró entrar en el mundo terrenal para recuperarlo.

De acuerdo a otra leyenda, ella lo mató y después lo resucitó. Estas leyendas conmemoran la muerte anual y el renacimiento de la vegetación…

El nombre sumerio de Tammuz era Dumuzi. En las escrituras lo podemos encontrar en Ezequiel 8:14 donde su desaparición, es lamentada por las mujeres de Jerusalén.

babytammuz1

Tammuz bebe

[Traducción propia: La enciclopedia de Colombia, sexta edición. The Columbia Encyclopedia (Enciclopedia Colombia), sixth edition. 2001]

La palabra ‘Easter’ se deriva del anglosajón ‘Eostre’, el nombre de la diosa de la primavera. En su honor se ofrecieron sacrificios al tiempo del equinoccio vernal. En el octavo siglo, el término comenzó a ser aplicado al aniversario de la resurrección de Cristo

[Traducción propia: La enciclopedia internacional biblia estandar. Editada por Geoffrey Bromiley, Vol 2 de 4, p.6, artículo: Easter. International Standard Bible Encyclopaedia , editada por Geoffrey Bromiley, Vol 2 of 4, p.6, article: Easter]

La palabra Easter en ingles se deriva de los nombres ‘Eostre’ – ‘Eastre’ – ‘Astarte’ o ‘Astarot’. Astarté fue introducida a las islas británicas por los druidas, y es sólo otro nombre para Beltis o Ishtar de los caldeos y babilonios.

El libro de Jueces registra que los hijos de Israel hicieron lo malo en los ojos de YHVH. Sirvieron a los baales y Astarot, y se olvidaron de YHVH. La palabra Easter solamente es otro nombre para Astarot, la reina del cielo. La celebración de Easter no era considerada un festival cristiano hasta el cuarto siglo (IV). Los primeros cristianos celebraban la Pascua bíblica (Pesaj o Passover) en el día 14 del primer mes.

Después de mucho debate, el Comité de Nicea, en el año 325 después de Cristo, decretó que Easter debe celebrarse el primer domingo después del equinoccio vernal. Pero, ¿por qué fue necesario tanto debate si Easter era una tradición que había sido transmitida por los apóstoles?

¡La respuesta es que NO era una institución apostólica, sino una invención del hombre!

La historia registra que los festivales de la primavera en honor a las diosas paganas y los eventos asociados con ellos se celebraban al mismo tiempo que Easter. En el año 399 después de Cristo (D.C) el Código Teodosiano intentó quitar la connotación pagana de esos acontecimientos y prohibió su observancia.

La fiesta pagana de Easter se originó como el culto a la diosa del sol, la Reina del cielo babilonia que más tarde fue adorada bajo muchos nombres incluyendo, Ishtar, Cibeles, Idaea Mater (La Gran Madre) y Astarte. Easter no es lo mismo que Pascua, y no se celebra en el tiempo bíblicamente prescrito para la Pascua

[Traducción propia: Richard Rives, Demasiado tiempo bajo el sol. Richard Rives, Too Long in the Sun]

“Ahora, para los que viven en una cultura occidental, es muy común que la gente pinte huevos durante la celebración de Easter. Pero pocos saben que pintar huevos es un símbolo de fertilidad; es una tradición que viene de los egipcios y los persas. Tenían la costumbre de pintarlos y comerse los huevos durante su festival de primavera”

[Traducción propia: La enciclopedia británica, Pascua] Encylopaedia Britannica, Easter]

Otra tradición es “el intercambio de huevos en Easter, que también simbolizan la nueva vida y fertilidad; es una de las tradiciones más antiguas. Los Conejos y las flores también son símbolos de la fertilidad pagana”

[Traducción propia: La nueva enciclopedia estandar, Vol. 6, Chicago: Educacional estandar, 1991. Pe-25-E-27. New Standard Encyclopedia, Vol. 6, Chicago: Standard Educational, 1991. pE-25-E-27]

Easter-Goddess.jpg

“La liebre es un símbolo de la fertilidad en el antiguo Egipto y que se mantuvo en Europa por un tiempo, no se encuentra en Norte America. La liebre fue sustituida por el conejo de Easter, símbolo de la fertilidad. Fue acreditado con la habilidad de poner huevos en nidos para Easter o con el propósito de esconderlos para que los niños los busquen”

[Traducción propia: La nueva enciclopedia británica, 15a edición. Chicago: enciclopedia británica, 1992, p.333. The New Encyclopædia Britannica, 15th ed. Chicago: Encyclopædia Britannica, 1992, p.333]

5637287.jpg

“La costumbre de tener un servicio al amanecer el domingo de Easter se remonta a los festivales de la primavera donde celebraban la salida del sol”

[Traducción propia: El nuevo libro del conocimiento. Danbury: Grolier, 1981, p.41 The New Book of Knowledge. Danbury: Grolier, 1981, p.41]

Quizás esto te recuerde el siguiente versículo…

Ezequiel 8:15-16 – “Luego me dijo: «¿No ves, hijo de hombre? Vuélvete, verás aún mayores abominaciones que éstas.» Me llevó al atrio de adentro de la casa de YHVH, y vi que junto a la entrada del templo de YHVH, entre la entrada y el altar, había unos veinticinco hombres, con su espaldas vueltas al templo de YHVH y con sus rostros hacia el oriente, y adoraban al sol, postrándose hacia el oriente”

¿Ves cómo todo lo podemos encontrar en las escrituras?…

Podemos pasar HORAS explicando más sobre las investigaciones de los eruditos cristianos, pero hay una pregunta muy importante que me gustaría hacerte:

¿Todavía te sientes bien celebrando la Navidad e Easter?

Recuerda lo que dice Deuteronomio 12…

Deuteronomio 12:30 – “guárdate que no tropieces siguiendo el ejemplo de ellas, después que sean destruidas delante de ti; no preguntes acerca de sus dioses, diciendo: “¿De qué manera servían aquellas naciones a sus dioses, para que yo también les sirva de igual modo?””

Jeremias 10:2 – “Así ha dicho YHVH: «No aprendáis el camino de las naciones …

Deuteronomio 12:4 – ““No haréis así a YHVH, vuestro Elohim”

Ahora contestemos a la pregunta que hicimos anteriormente:

¿La Navidad y Easter están arraigadas en las tradiciones paganas y la adoración del dios del sol?…

Desafortunadamente, sí.

Lo más probable es que los que enseñan desde el púlpito ya saben sobre todo esto. Pero claro, muchos no se atreven a decir que son fiestas paganas. Casi todo el mundo que ha tomado el tiempo de estudiar sobre estos temas sabe que la Navidad e Easter son el resultado de las tradiciones del dios del sol.

Lo único que cambió fue el nombre y el significado simbólico detrás de las tradiciones.

Pero, ¿acaso eso quiere decir que podemos cambiar lo que significa para nuestro Creador?

Esto nos lleva a la segunda parte de esta enseñanza. Aprenderemos cómo es aunque todo esto es conocido, la Navidad e Easter se siguen celebrando entre los de la fe. Incluso Nuestro Mesías, Cristo, tuvo palabras para los que tendían a practicar tales tradiciones a pesar de lo que ya estaba escrito en la palabra del Padre. Veamos…

Marcos 7:12-13 – “Y les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición, invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que habéis transmitido. Y muchas cosas hacéis semejantes a éstas”

Si investigas a través del internet y buscas en Google si los cristianos deben de celebrar la Navidad, el primer artículo que aparece es uno de Bible-dot-org. Toma en cuenta que Bible-dot- org es la página web más popular en todo el planeta en cuanto a la fe cristiana. En este artículo de Bible-dot-org, titulado, “Deberían los Cristianos Celebrar la Navidad,” el autor admite que la Navidad proviene de tradiciones paganas del dios del sol; y después dice lo siguiente:

Las asociaciones paganas se perdieron hace mucho tiempo

¿¡Hace mucho tiempo?!.. Es como decir que como a nosotros se nos olvidó de dónde venían, entonces a nuestro Creador también se le olvidaron. ¿Realmente pensamos que a Él ya no le importa? ¿Acaso El violó su propia palabra y la cambió?

El autor luego concluye esa parte con perspectiva y opinión del hombre, ignorando los pensamientos de Dios sobre el asunto. Y pues… odio decirlo… pero hace una declaración muy arrogante. Dice: “podemos hacer algo bueno de algo malo”.

¡Eso literalmente está diciendo que podemos tomar lo que es malo a los ojos de Dios, voltearlo como si fuéramos algún mago cristiano, y luego “¡poof!!” lo hacemos bueno! O sea que nosotros, como hombre, y no el Creador, tenemos la libertad de definir lo que es bueno y malo. Recordemos lo que dice Isaías 5:

Isaías 5:20 – “¡Ay de los que a lo malo dicen bueno y a lo bueno malo; que hacen de la luz tinieblas y de las tinieblas luz; que ponen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!”

Este tipo de pensamiento debería de espantar a todos los que dicen estar en la fe… Sin embargo, esta es la única defensa que los eruditos y teólogos usan para mantener la Navidad e Easter.

Casi toda defensa cristiana popular de Navidad e Easter utiliza declaraciones similares.

¿Por qué? ¡Porque no hay otra defensa! Ellos ya admiten que las tradiciones son paganas y provienen del dios del sol. ¿Qué más se puede decir?

Imagina que le vas a dar un regalo a tu pareja. Tú sabes que ella detesta ese regalo, pero aun así se lo das con una sonrisa y le dices: “sé que tú lo detestas, pero lo que cuenta es mi intención. Además, la caja tiene tu nombre”.

Cuando hacemos las cosas a nuestra manera pensando que Dios lo aceptará, nos estamos volviendo como Caín. Recuerda que Caín decidió hacer las cosas a SU manera… De acuerdo a lo que él le parecía correcto en su propia mentalidad.

Ahora continuemos con la historia de Caín:

Genesis 4:1-7 – “Conoció Adán a su mujer Eva, la cual concibió y dio a luz a Caín, y dijo: «Por voluntad de YHVH he adquirido un varón.» Después dio a luz a su hermano Abel. Fue Abel pastor de ovejas y Caín, labrador de la tierra. Pasado un tiempo, Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a YHVH. Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, y de la grasa de ellas. Y miró YHVH con agrado a Abel y a su ofrenda; pero no miró con agrado a Caín ni a su ofrenda, por lo cual Caín se enojó en gran manera y decayó su semblante. Entonces YHVH dijo a Caín: ¿Por qué te has enojado y por qué ha decaído tu semblante? Si hicieras lo bueno, ¿no serías enaltecido?; pero si no lo haces, el pecado está a la puerta, acechando. Con todo, tú lo dominarás”

cain abel ofrenda2

Ofrenda Caín y Abel

La ley de Dios exigía que en un tiempo designado un cierto sacrificio tendría que ser llevado acabo. A veces la ley de Dios requiere una ofrenda de cereal y a veces un sacrificio de animal. Abel escucho y obedeció al Padre, pero Caín decidió hacer lo que Él creía que era lo mejor para adorar a su propia manera. Así, la actitud de Caín es hacer cosas a nuestra manera, a pesar de lo que Dios quiere.

Judas 1:11 – “¡Ay de ellos!, porque han seguido el camino de Caín, se lanzaron por lucro en el error de Balaam y perecieron en la contradicción de Coré”

Es fácil pensar que podemos adorar a Dios de cualquier manera que queramos. El pueblo de Dios es conocido por sus errores similares una y otra vez.

El ejemplo más clásico de la mentalidad de Caín lo podemos encontrar en el caso del becerro de oro. Lo creas o no, la Navidad e Easter pueden compararse al evento del becerro de oro.

¿Sabías que la intención de los israelitas no era adorar a un dios falso con el becerro de oro, si no a YHVH nuestro Dios?

Todo comienza en el libro de Exódo 32. Aquí encontramos que Moisés ha subido al monte, pero después de un tiempo, los israelitas comenzaron a temer que Moisés hubiera muerto.

Éxodo 32:1 – “Al ver el pueblo que Moisés tardaba en descender del monte, se acercaron a Aarón y le dijeron: Levántate, haznos dioses que vayan delante de nosotros, porque a Moisés, ese hombre que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido”

Moisés era más que un líder para los israelitas; Moisés era su único mediador entre Dios y los hombres; el que hablaba con YHVH de cara a cara. Este papel principal ahora está reservado para Cristo, y solo Cristo funciona ahora como Moisés – (1 Timoteo 2:5) (1 Corintios 11:3). Sin embargo, durante el tiempo del éxodo, los israelitas temían que Moisés estuviera perdido o muerto y que ya no se pudieran comunicar con YHVH.

Como ellos estuvieron en Egipto por muchos años, aprendieron una o dos cosas acerca de cómo interactuar con dioses. En su entendimiento, necesitaban algo físico para comunicarse con YHVH. Esto lo sabemos porque le dijeron a Aaron:

“Haz dioses quienes irán delante de nosotros”

hqdefault-1

Entonces, su solución fue “hacer dioses”.

Pero ¿cómo es posible que tan rápido hayan olvidado quién los sacó de Egipto?

En el español, da la impresión que es así. Sin embargo, la palabra en hebreo es Elohim, y puede ser traducida como el único Dios verdadero o como dioses, en plural.

Así es que cada vez que veas la palabra “dios” en tus traducciones en español, la palabra hebrea es Elohim, a pesar de que Elohim es plural. Elohim puede referirse a dioses falsos, o al único Dios verdadero. El contexto es lo que determina el entendimiento correcto.

Frecuentemente nos enseñan que los Israelitas hicieron un dios falso… Pero en español, dice que hicieron dioses falsos, no un dios. Claramente, sólo hicieron un dios, a pesar del hecho que utilizaron la forma plural de El, que es Elohim.

Eso sugiere que los Israelitas querían hacer UN SOLO DIOS VERDADERO, Elohim, no dioses falsos, porque en ese caso hubieran hecho varios dioses no solamente uno.

Ahora la pregunta es ¿por qué escogieron un becerro? Veamos…

Éxodo 32:2-4 – “Aarón les dijo: Quitad los zarcillos de oro que están en las orejas de vuestras mujeres, de vuestros hijos y de vuestras hijas, y traédmelos. Entonces todo el pueblo se quitó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas y los trajeron a Aarón. Él los recibió de sus manos, le dio forma con un buril e hizo de ello un becerro de fundición. Entonces ellos dijeron: ¡Israel, éstos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto!”

Si los Israelitas estaban tratando de hacer a Dios en una forma física, como un mediador para sustituir a Moisés, sin duda no fue un accidente que los Israelitas escogieron un becerro porque, YHVH a menudo es comparado a un buey, incluso en el contexto de Éxodo.

Por ejemplo, Números 24:8 dice…

Números 24:8 – “El Padre, que lo sacó de Egipto, tiene fuerzas como de búfalo. Devora a las naciones enemigas, desmenuza sus huesos y las traspasa con sus flechas”

¿Recuerdas la palabra Hebrea traducida como “dios” en las biblias en español? Es la palabra Elohim.

Hay dos palabras hebreas traducidas como dios: el y elo’ah.

Al leer las escrituras, es mejor tener una percepción del hebreo antiguo de YHVH en vez de nuestra percepción occidental moderna.

La palabra ‘el’ originalmente era escrita con dos letras pictográficas, una era la cabeza de un buey y la otra era un bastón de pastor. El buey representaba fuerza y el bastón del

alef-pictografico

Letra Alef – Hebreo pictografico

pastor representaba autoridad. El bastón del pastor también era visto como un bastón sobre los hombros, como un yugo.

Los antiguos hebreos veían a YHVH como el buey en el yugo. Cuando alguien araba un campo, dos bueyes eran colocados en un yugo. Uno era más viejo y tenía más experiencia, y el más pequeño y con menos experiencia aprendía de los mayores. Entonces, los hebreos veían al Padre como el buey mayor con más experiencia y a ellos mismos como el buey joven que aprendería del mayor.

La forma plural de elo’ah es elohim, y también a menudo es traducido como dios. El hebreo plural puede identificar tanto cantidad como calidad.

Algo que es de gran estatura puede escribirse en la forma plural, y en este caso, dios, como la gran fuerza y autoridad, se escribe con frecuencia en la forma plural Elohim.

Las dos letras en estas palabras hebreas son la cabeza del buey, que representa la fuerza, y el bastón del pastor, que representa autoridad. Combinados, significan “la autoridad fuerte”, así como “el buey con un bastón”… el yugo se entiende como un bastón sobre los hombros.

Por lo tanto, la elección de un becerro para representar a YHVH claramente fue intencional, porque Elohim en hebreo nos da la imagen de la palabra del “buey” y la “autoridad

En todo esto podemos ver que NO estaban interesados en hacer dioses, si no uno.

Después de que se presenta el becerro de oro, Aarón dice algo muy interesante en Éxodo 32:4…

Éxodo 32:4 – “Él los recibió de sus manos, le dio forma con un buril e hizo de ello un becerro de fundición. Entonces ellos dijeron: ¡Israel, éstos son tus dioses, que te sacaron de la tierra de Egipto!”

1101978090_univ_lsr_xl.jpg

En español, parece que Aarón está representando el becerro de oro como “dioses” en plural. Pero en realidad, le está diciendo a Israel: “aquí está tu Elohim”, o “aquí está tu dios (en singular), que te sacó de la tierra de Egipto”.

Entonces, ¿por qué las traducciones en español dicen dioses y no dios? Por la naturaleza de la palabra hebrea, Elohim. Recuerda que Elohim puede significar la forma plural de dioses falsos, o el único Dios verdadero.

Todas estas cosas claramente nos dicen que ellos intentaban adorar a YHVH a través del becerro.

¿Todavía no lo crees, a pesar de toda esta evidencia? ¿Todavía crees que los Israelitas estaban tratando de adorar a dioses falsos, en lugar de adorar a YHVH a su manera?

Pues hay una cosa más que solidifica este entendimiento. Y esto que voy a decir es enorme.

En hebreo, se nos dice que Aarón realmente dedica una fiesta a YHVH.

Éxodo 32:5-6 – “Cuando Aarón vio esto, edificó un altar delante del becerro y proclamó: ¡Mañana será un día de fiesta dedicado a YHVH! Al día siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y presentaron ofrendas de paz. Luego se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó a regocijarse”

Aarón declara que la fiesta es PARA YHVH, y luego le ofrecen regalos a YHVH. Esta es la220px-Worshiping_the_golden_calf.jpg misma mentalidad de Caín, al extremo. Podrías estar pensando, “mi Biblia dice SEÑOR, no YHVH”. Pero cada vez que veas SEÑOR en mayúsculas, sabemos que los traductores intencionalmente están reemplazando el nombre YHVH (yod-jey-vav-jey), YHVH, a SEÑOR.

Cualquiera puede mirar en cualquier concordancia hebrea y ver por sí mismos que Aarón literalmente dedicó la fiesta a YHVH, el dios que los sacó de Egipto.

Esto prueba que los Israelitas adoraron a YHVH a su propia manera en vez de la manera que YHVH les pedía. Ellos sinceramente creían que estaban haciendo lo correcto. Creían que era aceptable inventar sus propias fiestas para YHVH y adorarlo como ellos quisieran, tal como hizo Caín. Esto es lo mismo que hacemos con la Navidad e Easter… Tomamos caminos del hombre, caminos de dioses falsos, y luego se los ofrecemos a nuestro Creador y esperamos que le gusten.

¿Cuando hacemos las cosas a nuestra manera en vez de hacerlas a su manera, en dónde queda nuestro Padre? ¿Alcanzas a ver el problema desde el punto de vista de YHVH?

Podemos estar diciendo que adoramos al único dios verdadero, pero si abandonamos su manera de hacer las cosas y las hacemos a NUESTRA manera, realmente estamos adorando dioses falsos en el proceso.

Entonces, ¿cuál es el camino que NO tenemos que aprender??

Jeremías 10:2 – “Así ha dicho YHVH: No aprendáis el camino de las naciones…”

La mayor parte de esta enseñanza ha sido una simple introducción al tema.

YHVH dijo que no podemos adorarlo en las maneras que los paganos adoraban sus dioses del sol. Eso elimina la Navidad e Easter. Además, estos días provienen de fuentes falsas de adoración a dioses falsos. ESTOS son los caminos de las naciones; los caminos que el Eterno nos dijo que no aprendiéramos.

Puede ser sorprendente para muchos, pero el Eterno no está en la misma página que los grupos que dicen: “mantengamos a Cristo en la Navidad”. Nuestro Creador NO aprecia la mentalidad que dice que es aceptable adorar a YHVH en cualquier manera que queramos, de acuerdo a nuestro corazón.

Tenemos que aprender de los errores de Israel. Aunque hicieron lo correcto en su propia mentalidad, eligieron su propia forma de adorar al Padre, tal como lo hizo Caín.

Los Israelitas tenían buenas intenciones al hacer el becerro de oro. Nuestras intenciones de celebrar la Navidad e Easter también pueden ser buenas. Pero no importa lo que pensemos nosotros, si no lo que piensa nuestro creador.

Él nos amó tanto que mandó su único Hijo para que pudiéramos tener vida eterna. Ahora hay que vivir para Él y en sus caminos, no los nuestros.

Esperamos que esta parte de la enseñanza te haya dado muchas cosas más en las cuales pensar.

Sin embargo, la pregunta sigue siendo:

¿Cómo es que todas estas tradiciones paganas del dios del sol se colaron a la fe cristiana? ¿Cómo llegaron aquí? ¿Cuál es el significado original de todas estas tradiciones?

Te sorprenderás al aprender lo que muchas de estas tradiciones paganas del dios del sol significan.

En la siguiente parte de esta enseñanza, cubriremos todas estas cosas y mucho más. Bendiciones…

maxresdefault.jpg


(Fuente: Examínalotodo.net)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s